Povězte, že vláda jim nařizuje, aby se vrátili do rezervace.
Reci im da im vlada nareðuje da se vrate u svoj rezervat.
Vzkázal jsem jim, aby se vrátili a vzdali se.
Poslaæu im poruku da doðu ovamo i predaju se.
Ale až půjdou zpět do auta, aby se vrátili domů, nevracej se s nimi.
Ali kad sednu u auto i krenu kuæi... nemoj sa njima.
Zavoláme je zpátky, aby se vrátili na operační výšku.
Pokušavamo da ih prikupimo i vratimo na patrolnu visinu.
Rozkázal jsem jim, aby se vrátili zpátky ke mně... a oni utíkají pryč.
Naredio sam im da se vrate ovamo... a oni beže.
Nyní chápu, jak dokážete poslat své lidi skrz a umožnit jim, aby se vrátili vaší branou a nikoliv naší.
Sad mi je jasno kako možete da vratite ljude kroz svoju Kapiju, a ne našu.
Hele, spousta psů, co se ztratila, dokázala ujít stovky kilometrů... jenom aby se vrátili domů.
Gledaj, bilo je i izgubljenih pasa koji su hodali tisuèama kilometara... kako bi se vratili svojim obiteljima.
Nedovol, aby se vrátili do toho domu.
Ne puštajte ga natrag u kuæu.
Věříme, že když se dostanete na palubu, přesvědčíte je, aby se vrátili.
Ukrcaš li se na brod, uvjereni smo da æeš osigurati njihov siguran povratak.
Můžete se modlit, aby se vrátili v pořádku.
Uvek možeš da se moliš za njihov siguran povratak.
Uděláme, co budeme muset. Zajistíme našim lidem, aby se vrátili domů živí.
Све ћемо предузети, да наши људи дођу својим кућама живи.
Chtěla bych, aby se vrátili oba moji synové.
Hoæu da mi se oba sina vrate kuæi.
Žádal jsem Francouze a Belgičany, aby se vrátili zpátky a všechny vás vzali.
Zamolio sam Francuze i Belgijance da doðu po vas.
Ale nyní je čas, aby se vrátili ke svému výzkumu.
Ali sad je vreme da se vrate svom istraživanju.
Já jen chci, aby se vrátili domů.
Ja samo hoæu da doðu kuæi.
Opakuji, musíte říct 239, aby se vrátili na americké území.
Понављам, морате рећи 239 да се одмах врати у Амерички ваздушни простор!
Kdyby byli schopní, navrhnu jim, aby se vrátili a ještě jednou se na to podívali.
Ja... da imaju kapaciteta, ja bi ih pozurio da odu i ponovo pogledajui Ron, Daley je na drugoj liniji.
No, já jen myslel, jestli je jednoduchý způsob, jak přinutit lidi, kteří skončili, aby se vrátili tak proč ne
Pa, pomislio sam da, ako postoji lak naèin da vratiš ljude koji odustanu, zašto ne... Oni nisu ljudi.
Musíš je přesvědčit, aby se vrátili.
Moraš ih nagovoriti da se vrate.
Ty nechceš, aby se vrátili, Jamesi?
Zar ne želiš da se vrate?
Musíme přesvědčit Dundera a Mifflina, aby se vrátili v čase,.. a napravili své rodiče.
Moramo uvjeriti Dundera i Mifflina da se vrate u prošlost i poprave roditelje.
Ne, ne, nemůžete je nutit silou, aby se vrátili.
Ne možete ih naterati silom da se vrate.
Bosové z Tanque mohli jen utéct... ale nikdy nebudou mít dost odvahy, aby se vrátili zpět.
Господар Танкуе могао је побећи... али никада не би имао храбрости да се врати тамо.
Jo, a je už kurva na čase, aby se vrátili.
Da, i jebes me ako nije sada vreme da ih vratimo!
Připadá mi, že se snažej lidem všemožně zamezit, aby se vrátili.
Kao da pokušavaju onemoguæiti ljudima da se vrate.
Při vychýlení ze zvolené GPS trasy mají běžci 5minut aby se vrátili zpět nebo:
U sluèaju da skrenu sa naznaèene GPS rute trkaèi æe imati samo 5 minuta da se vrate na pravi kurs, ili:
Jde o to, že jsem s tímhle začal, aby se vrátili do práce, ale to sbližování mě baví.
Poenta je da sam ovo zapoèeo samo da bih vratio ljude na posao, ali onda sam uživao u povezivanju.
Chci, aby se vrátili domů i moji lidé.
Хоћу да и моји људи иду кући.
Další byli povoláni z Neapole, aby se vrátili za soumraku.
Mnogi su opozvani da se vrate iz Napulja do ponoæi.
Ale konečně nabídli některým důležitým zaměstnancům, aby se vrátili.
Ali konaèno zovu kljuène službenike da se vrate na posao.
Když budeš ve vazbě, co zabrání těm lidem, aby se vrátili. Těm, s kterými jsi pracoval?
Ako ste u pritvoru, ono prestaje ti ljudi iz vraća, ti ljudi ste radili s?
Jen je vystraším, aby se vrátili.
Samo æu da ih uplašim. Nazad na granicu.
Dohlédnout na to, aby se vrátili v jednom kuse, jasné?
Potrudiæu se da se vrate u jednom komadu, važi?
Víš, o čem sní sirotci, když si přestanou přát, aby se vrátili jejich rodiče?
Znaš li o èemu siroèad sanjaju kada prestanu da žele povratak roditelja?
Modlete se za ně, aby se vrátili domů, kam patří.
Molimo se za njih da pronaðu svoj put kuæi koja im pripada.
Můžeme poslat vojáky, aby se vrátili pro ostatní.
Možemo poslati trupe da pokupe ostale.
Objevil jste NZT kvůli feťákům, aby se vrátili do života?
Napravili ste NZT da date zavisnicima šansu da srede živote?
Tento film také promlouvá k íránskému lidu a žádá je, aby se vrátili ke své historii a podívali se na sebe, než se stanou příliš islamizovanými -- na způsob, jak jsme vypadali, jak jsme hráli hudbu, jak jsme měli nějaký intelektuální život.
Ovaj film se takođe obraća Irancima i zahteva od njih da se vrate svojoj istoriji i vremenu kada nisu bili toliko islamizirani, na način na koji smo izgledali, na koji smo svirali, na način našeg intelektualnog života.
Chci, aby si to vzali, ale současně chci, aby se vrátili ke svému zdraví."
Želim da je uzmu, ali istovremeno, želim da vrate svoje zdravlje.''
Tak jsme zaplatili lidem kolem 50 centů za vytvoření hesla podle našich pravidel a vyplnění dotazníku, a pak jsme jim zaplatili znovu, aby se vrátili o dva dny později a přihlásili se použitím jejich hesla a vyplněním dalšího dotazníku.
Plaćali smo ljudima oko 50 centi da naprave šifru poštujući naša pravila i odgovarajući na anketu, a onda im ponovo plaćali da se vrate dva dana kasnije i uloguju se koristeći svoju šifru i odgovarajući na još jednu anketu.
A tehdy se má matka dozvěděla od vůdce komuny, že Vietnamci žádají své obyvatele, aby se vrátili do Vietnamu.
To je bilo u ono vreme kada je moja majka čula od načelnika komune da je Vijetnam tražio da se njegovi građani vrate u Vijetnam.
1.5238080024719s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?